和孩子們聊到中秋節
大家就七嘴八舌的搶著說(用中文)
其實和孩子討論生活經驗時
我不反對用中文和孩子分享
必竟對3~6歲的孩子而言
雖然說對語言的敏感度很高
能夠使用的中文字彙仍有限
更何況是英文
在一陣討論之後
我用中文夾雜著一些英文把中秋節的故事說一遍
也把剛才討論的活動與食物再用英文介紹一次
再配合我已經準備好的圖片做對照
孩子對於中秋節就已經有了很完整的概念
也把單字記得有七八分熟了
果然與生活經驗愈是接近的題材
愈是容易教,也容易學

接下來就是教唱我好不容易才找到的歌曲

Moon Festival (Hess Mars series 9)

It's the moon, It's the Moon Festival
What do you do? Moon Festival
It's the moon, It's the Moon Festival
What do you do? Moon Festival
I eat pomeloes, light the fireworks, and have a barbecue
I eat pomeloes, light the fireworks, and have a barbecue
It's the moon, It's the Moon Festival
What do you do? Moon Festival
It's the moon, It's the Moon Festival
What do you do? Moon Festival

這首歌曲的曲調很輕快
孩子們學起來也很快
雖然key有點高,教唱時要提高嗓子
不過配上可愛的動作時
孩子們的表現還真不賴
尤其是中小班跳起來特別可愛
不過連跳三個班
我實在是累的有點腿軟
呵...

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    AvonC 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()